Without further ado さらに詳しく
さらに詳しくは、自己紹介や前置きがすべて終わった後、手紙の要点や目的に移るために使われます。メッセージの核心がこれから取り上げられることを示します。
For your consideration ご考察のため
添付または同封された資料を検討するよう相手に求める丁寧な表現です。
Express my gratitude 感謝の気持ちを伝える
このフレーズは「ありがとう」を表すフォーマルな言い方です。誰かの助けや親切に対して深い感謝を示すときに使われます。
Bearing in mind that 心に留めておく
念頭に置いては、その後に続く情報を読みながら考慮すべき、または覚えておくべき事実や詳細を紹介するために使われます。
Make it a point to 強調する
重要なことや必要なことを強調するときに使うフレーズです。「必ず」「忘れないように」という意味のカジュアルな言い方です。
In the interest of ~のために
特定の目的や利益のために何かが行われていることを示すために使われます。
For the sake of ~のために
何かをする目的や理由を特定するために使われます。ある行為の意図する受益者を示すために使われます。
In the light of ~に照らして
In the light ofは、特定の事実や情報のために何かが行われる、または検討されることを示唆するために使われるフレーズです。フォーマルな文章でよく使われます。
In reference to ~に関して
このフレーズは手紙やコミュニケーションの主題やトピックを紹介するために使われます。についてというフォーマルな言い方です。
Under separate cover 別紙のカバーの下で
Under separate coverは、手紙の中で言及されている文書やアイテムが別送されることを説明するために使われます。一般的にビジネスレターで使用されます。
Attached please find 添付ファイル
このフレーズは専門的なメールや手紙において、添付ファイルを紹介する際によく使われます。
In due course 追って
正確な時間を指定することなく、いずれ何かが起こることを伝えるために使われます。
Due consideration 然るべき配慮
Due considerationは、あるテーマについて徹底的に考えたり検討したりした場合に使われるフレーズです。一般的にフォーマルな文書や法的な文書で使われます。
In close collaboration with 緊密に協力して
当事者間の緊密な協力関係を示唆するフレーズで、ビジネス文書でよく使われます。
Rest assured that ~についてはご安心ください。
ある事実や保証を受け手に保証するために使われます。受け手の心に自信と安心感を与える意味があります。
Pleasure of meeting お会いできて光栄です。
このフレーズは、誰かに会ったり交流したりすることで得られる楽しみや満足感を表現するために使われます。
On behalf of ~を代表して
を代表しては、誰かがグループや組織を代表して話していることを示すために使われるフレーズです。
To the best of my knowledge 私の知る限りにおいて
このフレーズは、提供される情報が、書き手の知る限り、あるいは信じる限りにおいて正確であることを示すために使われます。情報が間違っている可能性がある場合によく使われます。
Seek your advice ご助言をお願いします。
ある事柄について相手の意見や指導を求めるときに使うフレーズです。あなたの助けが必要ですというフォーマルな言い方です。
Sufficient notice 十分な通知
相手が何かを事前に知らされ、準備や対応に十分な時間が取れる場合に使われるフレーズです。
Acknowledge receipt 受領を認める
確認するために、差出人が確認を必要としていることを示すために使われるフレーズです。
Forward your response お返事を転送する
受信者に返答やフィードバックを送るよう依頼する正式な方法です。
Respectfully submitted 謹んで提出いたします。
ビジネス文書、特に議事録や報告書などで正式な締めくくりとして使われます。提供された資料が思慮深く慎重に準備されたことを示唆します。